Språklig korrektur
Vill du nå ut med din bok är det synnerligen viktigt att ditt manus är fritt från språkfel. En bra berättelse som är välskriven faller tyvärr platt om texten har stavfel och andra språkliga misstag.
Vill du nå ut med din bok är det synnerligen viktigt att ditt manus är fritt från språkfel. En bra berättelse som är välskriven faller tyvärr platt om texten har alltför många stavfel och andra språkliga brister. Ett bra manus är värd en professionell språkgranskning, även etablerade författares manus korrekturläses. Det går inte att jämföra professionell korrekturläsning med att låta vänner och bekanta leta stavfel i ditt manus. Det är tjänster på helt olika nivåer. Vi vill från Vulkans sida verkligen trycka på vikten av ett manus i gott språkligt skick.
Slarvfel såsom stavfel, interpunktionsfel och grammatiska fel av enklare natur rättas. Behöver du hjälp med en mer omfattande redigering får du i enskilt avtal komma överens om uppdragets omfattning. I korrekturet ingår inte sakgranskning som garanterar innehållets riktighet, exempelvis egennamn eller namn på geografiska platser. Det ingår heller inte en strukturbearbetning, det vill säga brister i form av felaktiga avsnittsmarkeringar (ex. indrag) eller dialogstrukturer. Detta kan vi självklart hjälpa till med men det blir ett separat uppdrag och faktureras separat.